The server is under maintenance between 08:00 to 12:00 (GMT+08:00), and please visit later.
We apologize for any inconvenience caused
Login  | Sign Up  |  Oriprobe Inc. Feed
China/Asia On Demand
Journal Articles
Laws/Policies/Regulations
Companies/Products
ying han xi yu wen hua cha yi yu fan yi
Author(s): 
Pages: 173-175
Year: Issue:  S2
Journal: Journal of Shaanxi Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)

Keyword:  英语习语汉语习语文化差异英汉翻译;
Abstract: 英汉习语承载着英汉两种文化不同的民族特色及文化信息,习语的翻译不仅要翻译出原语习语的形象、修辞方法,还要翻译出其民族特色和地方特色,并充分认识其文化差异。英汉习语翻译的几种常见方法有直译法、意译法、套用法、直译加注、意译加注,在翻译过程中要注意翻译中的"似是而非"的现象。
Related Articles
loading...