The server is under maintenance between 08:00 to 12:00 (GMT+08:00), and please visit later.
We apologize for any inconvenience caused
Login  | Sign Up  |  Oriprobe Inc. Feed
China/Asia On Demand
Journal Articles
Laws/Policies/Regulations
Companies/Products
Bookmark and Share
yue nan he yin ni de han yu jiao xue
Author(s): 
Pages: 24-25
Year: Issue:  6
Journal: World Education Information

Keyword:  汉语教学越南人汉语课汉字中华文化印尼文化交流汉语言文字汉语教师古汉语;
Abstract: <正> 越南据越南和中国的史书记载,早在东汉时期,在交趾就开办了教授汉字的学校。公元1世纪至10世纪期间,各种不同门派的佛教从中国传入越南。当时越南人学汉字主要是为了念佛经。所以,越南人接收汉语言文字主要是在庙宇里展开的。当时越南人建立的汉字石碑、越中两国文化交流的正式汉字文本大部分是佛经文本。从10世纪到16世纪,越南各封建朝代看到中华文化有许多可取之处,"学习外国的精华以补充、提高本民族各方面的潜力"这个方向越来越突出。1075年,国子监——越南第一所汉学大学成立。从此,以儒学为中心的学习、考试从中央到地方都正规、严肃、系统地进行着。越南的汉语教学进入兴旺时代。过去越南人使用汉语主要是写古汉文(文言)而不是讲汉语。在外交、学术等领域,跟中国人交际时只用书面形式。粗通古汉语的人已经留下了成千上万部诗集、文集、历史书。
Related Articles
No related articles found