Author(s):SUN Shaohao Pages:88-93 Year:1992
Issue:1 Journal:Foreign Language Education Keyword:英语表达; 英汉; 汉语; 英语教学; 形容词; 被动语态; 血缘关系; 表达方法; 表达法; 作文课; Abstract:<正> 在英语教学(尤其是作文课)中,笔者深感学生的英语不够地道。即使改正了语法、句型错误,仍使人觉得欠英语味。且不说直译汉语特有表达法的话(如Good health isthe capital of revolution.)。汉语痕迹不明显的许多句子(如he has gone to bed.),实际上却是汉语的翻版。