The server is under maintenance between 08:00 to 12:00 (GMT+08:00), and please visit later.
We apologize for any inconvenience caused
Login  | Sign Up  |  Oriprobe Inc. Feed
China/Asia On Demand
Journal Articles
Laws/Policies/Regulations
Companies/Products
ci ju fan yi mo shi qian tan
Author(s): 
Pages: 122-124
Year: Issue:  1
Journal: Journal of Taiyuan Normal University(Social Science Edition)

Keyword:  词句翻译 点与线 译者位置;
Abstract: 在翻译实践活动中,对原文的理解至关重要,而词作为翻译文本中的基本单位,其理解的正确与否直接关系到译本的好坏。基于这一认识,翻译时应通过寻找源语文本词句与意义的联系,确定词点与句点,有效且如实地做到意义对等。然而在此之前,应当对翻译本身有清晰的概念,虽然对翻译的定义众说纷纭,但仍应在实践的基础上得出翻译时思维的模式,这也许更有利于实践活动。由小到大,由词到篇,在准确认知的基础上建立合理有据的翻译方式方法尤为重要。
Related Articles
loading...