The server is under maintenance between 08:00 to 12:00 (GMT+08:00), and please visit later.
We apologize for any inconvenience caused
Login  | Sign Up  |  Oriprobe Inc. Feed
China/Asia On Demand
Journal Articles
Laws/Policies/Regulations
Companies/Products
Bookmark and Share
shi jie yu wu zhu dai ci de miao yong ji han yi
Author(s): 
Pages: 11-12
Year: Issue:  Z3
Journal: World

Abstract: <正> 虽然物主代词在世界语十大词类中论"资"排"辈"不能居首,但它在表达思想、感情等所起的微妙作用却非其它词类所能比及,这相应对我们提出要求,即对它的汉译需作"特别的磨合处理"。否则,所言则会词不达意,语不近情,甚至言、意相悖,令人啼笑皆非。试看:一位老人对一群在危险地方玩耍的孩子说:"Atentu,miaj infanoj!"怎样把老人的话译成汉语?"注意,我的孩子们"译文如何?从"形"上看,
Related Articles
No related articles found