The server is under maintenance between 08:00 to 12:00 (GMT+08:00), and please visit later.
We apologize for any inconvenience caused
Login  | Sign Up  |  Oriprobe Inc. Feed
China/Asia On Demand
Journal Articles
Laws/Policies/Regulations
Companies/Products
Bookmark and Share
On the Influence of the Manipulation by Ideology and Patronage on "Unfaithfulness" in Translation──Comparative Study on the Two English Versions of Hong Lou Meng
Author(s): 
Pages: 85-89
Year: Issue:  4
Journal: JOURNAL OF WENZHOU UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCES)

Keyword:  操纵意识形态赞助人《红楼梦》;
Abstract: 翻译的过程就是操纵的过程.<红楼梦>的两个全英译本各有千秋,但最终都没有真实地反映原文.其中最重要的原因就是意识形态和赞助人的操纵.从意识形态与赞助人的角度出发,对于在翻译过程中意识形态和赞助人是如何操纵译者的翻译目的、翻译对象以及翻译策略进行研究,可以为客观地评价译作提供依据.
Related Articles
No related articles found