The server is under maintenance between 08:00 to 12:00 (GMT+08:00), and please visit later.
We apologize for any inconvenience caused
Login
|
Sign Up
|
Oriprobe Inc.
|
Feed
Home
Journals
Order
TOC Alerts
Subscription
Products & Services
Pricing
FAQ
About
Journal Articles
Laws/Policies/Regulations
Companies/Products
Title, abstract, keywords:
Combined Search
Advanced Search
Pay per View through On Demand Search
Package:
ALL
Astro-Earth Science
Agriculture
Physics
Mathematics
Arts & Humanities
Medline Collection
Health/Medicine/Biology
Chemistry/Chemical Engineering
CAOD
English Journals
Traditional Chinese Medicine
NPC CPPCC Journals
China Defense and Military Sciences
Author:
Journal / Book Title:
Year:
Volume:
Issue:
A Tripartite Taxonomy of ES Meanings and the Limits of Translation
Author(s):
LIANG Rui-qing
Pages:
104
-
109
Year:
2008
Issue:
2
Journal:
JOURNAL OF JINAN UNIVERSITY(PHILOSOPHY & SOCIAL SCIENCE EDITION)
Keyword:
感觉句子
;
句子意义
;
说话人意义
;
现象意义
;
翻译的限度
;
Abstract:
从语言哲学的角度看,翻译主要是意义的转换,翻译观和意义观之间一般存在着正相关的关系.感觉句子具有句子意义、说话人意义和现象意义:句子意义是可以充分翻译的,说话人意义通常也是可以传达的,但可能因为原作者双重的说话人意义而给译者带来麻烦,现象意义可能导致弱式不可译,但并非所有感觉句子因此而不可译.
Citations
Searching Exception
Related Articles
loading...